範文齋

位置:首頁 > 節日範文 > 重陽節

九月九重陽節英語翻譯題

重陽節1.5W

The ninthday of the ninth lunar month is the Chong Yang Festival, a traditional festivalin China. The celebrating activities are various and romantic ,includingclimbing mountains , appreciating chrysanthemums , wearing dogwoods , eatingthe Chong Yang cake and so on . “Nine” has the same pronunciation as theChinese character “jiu” which stands for ”a long time” , and is the biggestsingle figure . Therefore it indicts e have been a lot of poems and works celebrating Chong Yang Festival andpraising chrysanthemums since ancient times. People also believe that climbingmountains can expel bad luck, and indicates “climbing to a higher position” and“longevity”. China designates the ninth day of the ninth month as Senior ‘s Day, which combine tradition with modern times subtly to turn it into a festivalfor respecting , caring about , loving , and helping the elderly people .

九月九重陽節英語翻譯題

農曆九月初九爲中國傳統的節日—重陽節慶祝重陽節的活動多彩而浪漫,包括登高遠眺、觀賞菊花、遍插茱萸、吃重陽糕等。“九”與漢字“久”同音,又是個位數字之最,因此寓意長壽長久。自古以來,有不少賀重陽用菊花的詩詞佳作。人們還以爲,登高可以驅除黴運,意指“晉升高位”和“長壽”。中國把九月九日定爲老人節,傳統與現代巧妙地結合,使之成爲一個尊老、敬老、助老的節日。