範文齋

位置:首頁 > 校園範文 > 其他

托爾斯泰的故事

其他1.34W

導語:托爾斯泰是世界著名大文豪,關於他的故事有哪些?以下是小編精心整理的托爾斯泰的故事,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。

托爾斯泰的故事

  托爾斯泰的故事1

  托爾斯泰和他的妻子

托爾斯泰他的《戰爭與和平》、《安娜·卡列尼娜》都是享譽世界的名作。但他的妻子卻是有名的潑婦,脾氣甚壞。她是一位醫生的女兒,托爾斯泰跟她結婚時已經34歲了,而她卻是一位芳齡18的天真少女。托爾斯泰年輕時風流成性,玩弄過不少女人,他爲了真誠地對待這位少女,便把詳述過去荒唐事情的日記,交給了她。這位少女雖吃了一驚,仍然勇敢地重申她的諾言。於是她們結合了,開始了一種互相忠誠又互相苦惱的生活,一直維持了48年。

48年中,他們生了13個孩子,然而兩人的情仍有介蒂,性格與脾氣也大異其趣,經常是吵吵鬧鬧的。托爾斯泰曾寫有三種日記:第一種是夫妻可以同看的,第二種是隻寫給自己看的,第三種是寫了自己也不再看,死後纔可讓人看的。有人問他成名的祕訣,他說,“因爲我娶了一個脾氣不好的太太!”

但托爾斯泰最終還是與太太分離了。82歲那年的一個嚴寒的冬天,他爲了永遠躲開吵吵鬧鬧的妻子,在黑夜之中離家出走了。他坐上一輛又慢又冷的火車,漫無目的地行駛。但他沒走多遠便突然得了急性肺炎,不得不在阿斯他波佛車站的站長室休息。他的太太趕來後,爲了不影響他的病情,未能及時見面。直到他昏過去後,她才被准許入內,在他聽不到的耳邊說了她的愛,在他無感覺的嘴脣上印下了她的吻。然而,爲時已晚,托爾斯泰竟因年老體衰而承受不了心身打擊,已經長辭人世。托爾斯泰離家出走的悲劇就這樣結束了。

  托爾斯泰的故事2

  托爾斯泰和一枚硬幣

托爾斯泰雖然很有名,又出身貴族,卻喜歡和平民百姓在一起,與他們交朋友,從不擺大作家的架子。

一次,他作長途旅行時,路過一個小火車站。他想到車站上走走,便來到月臺上。這時,一列客車正要開動,汽笛已經拉響了。托爾斯泰正在月臺上慢慢走着,忽然,一位女士從列車車窗裏衝他直喊:“老頭兒!老頭兒!快替我到候車室把我的手提包取來,我忘記提過來了。”原來,這位女士見托爾斯泰衣着簡樸,還沾了不少塵土,把他當作車站的搬運工了。

托爾斯泰趕忙跑進候車室拿來提包,遞給了這位女士。

女士感激地說:“謝謝啦!”隨手遞給托爾斯泰一枚硬幣,“這是賞給你的。”

托爾斯泰接過硬幣,瞧了瞧,裝進了口袋。

正巧,這位女士身邊有個旅客認出了這個風塵僕僕的“搬運工”就是托爾斯泰,就大聲對女士叫道:“太太,您知道您賞錢給誰了嗎?他就是列夫。托爾斯泰呀!”“啊!老天爺呀!”女士驚呼起來,“我這是在幹什麼事呀!”她對托爾斯泰急切地解釋說:“托爾斯泰先生!托爾斯泰先生!看在上帝面兒上,請別計較!請把硬幣還給我吧,我怎麼會給您小費,多不好意思!我這是幹出什麼事來啦。”

“太太,您幹嗎這麼激動?”托爾斯泰平靜地說,“您又沒做什麼壞事!這個硬幣是我掙來的,我得收下。”

汽笛再次長鳴,列車緩緩開動,帶走了那位惶惑不安的女士。

托爾斯泰微笑着,目送列車遠去,又繼續他的旅行了。

在與別人交往的時候,能夠做到遭人誤解不但不惱、反而注意不傷害對方的面子的人,品德是高尚的。

  托爾斯泰的故事3

托爾斯泰的感情故事,可以用不可褒貶來形容,列夫·托爾斯泰是一個熱愛工作的人,他的妻子對於列夫·托爾斯泰的熱愛,也表示十分的氣憤的,因爲列夫·托爾斯泰的愛只存在於黑夜之中,在白天的時候,列夫·托爾斯泰都是一心投身於文學創作之中,可以說這樣列夫·托爾斯泰與妻子之間有着十分大的鴻溝。並且在列夫·托爾斯泰年少的時候,還曾有過肆意揮霍以及輕狂放蕩的時候,可以說列夫·托爾斯泰的感情生活是十分混亂的,以至於在後來的日記中都有着十分含糊的體現,無疑是讓其妻子更加的氣憤。然而,列夫·托爾斯泰對於孩子的教育又是十分的重視的,列夫·托爾斯泰曾經發現孩子的書本沒有插圖,於是不惜浪費時間爲孩子手繪插圖,並且細心地講解。

列夫·托爾斯泰身上讓世間震驚的故事無疑是其死亡的故事,列夫·托爾斯泰心中認爲如果是沒有意義地活着,反而不如像安娜一般臥軌死去,最終,激進的列夫·托爾斯泰也乘上了火車,並且死在了火車上面。

  托爾斯泰的故事4

有一次,一位法國青年拜訪托爾斯泰。他倆一同散步閒聊,恰巧旁邊有副單槓。青年跑過去,一躍而起,抓住單槓,做了幾個動作,驕傲地說:“伯爵,這門藝術,您大概是外行吧?”

托爾斯泰笑一笑。

“文人不會武,這也不必苛求……”,法國青年似乎怕托爾斯泰尷尬,連忙爲他解脫。

托爾斯泰看了看同伴,走到單槓下面,輕輕一躍,雙手握槓,兩腿挺直朝前一仲,往後一擺,連續繞了幾個「大翻車」,隨後又輕鬆自如地做了幾個難度很大的動作,像燕子那麼輕巧,像猿猴那麼自如。

法國青年看得眼花繚亂,驚詫得吐出舌頭,老半天都沒縮回去。他哪裏知道,體育活動正是伯爵的愛好呢!

當托爾斯泰從單槓上跳下來,法國青年心悅誠服地說:“伯爵,您單槓上的動作也是真正的藝術。”

托爾斯泰沒有吭聲,只是淡然地笑笑。

托爾斯泰喜歡騎馬、打獵、游泳、滑冰、划船等運動。除了體育,他還愛參加勞動。畫家列賓就親眼看見托爾斯泰在烈日下整天在田地裏地。他主動地幫助貧窮的人蓋房子、砌爐竈、割草,直到古稀之年,還堅持自己打水、劈柴,和農民一起鋸木頭。

有個青年總想一舉成名。他去請教托爾斯泰。托爾斯泰誠懇地對年輕人說:“人好比分數,分子就是他自己實在有的那麼大小,而分母就是他把自己想像的那麼大小。分母愈大,分數就愈小,如果分母是無窮大,分數就等於零了。”

  托爾斯泰的故事5

  列夫·托爾斯泰:用鵝毛筆爲孩子讀物描圖

俄國文學家列夫·托爾斯泰十分注意培養孩子的學習興趣,儘管自己的寫作時間相當寶貴,但他常常將部分時間分給孩子們,給他們講故事,爲他們繪畫,回答他們提出的各種問題。

不過,托爾斯泰從不給孩子強行灌輸知識,而是根據孩子們的愛好和興趣爲他們服務。有一段時間,孩子們對作家儒勒·凡爾納的作品很感興趣,托爾斯泰就一本又一本地講給他們聽。

後來,他發現《環球旅遊80天》這本書沒有插圖,爲了幫助孩子們理解故事情節,他竟然每天晚上用鵝毛筆親自爲該書描制插圖。托爾斯泰的時間是寶貴的,但是他認爲,把時間花在提高孩子的學習興趣、激發孩子的求知慾方面是值得的。

  托爾斯泰的故事6

列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰(1828~1910),19世紀末20世紀初俄國最偉大的文學家,也是世界文學史上最傑出的作家之一,他的文學作品在世界文學中佔有第一流的地位。代表作有《安娜·卡列尼娜》、《戰爭與和平》、《復活》以及自傳體小說三部曲《幼年》、《少年》、《青年》。其他作品還有《一個地主的早晨》、《哥薩克》等。他以自己漫長一生的辛勤創作,登上了當時歐洲批判現實主義文學的高峯。托爾斯泰出身於古老而有名望的大貴族,但他一生始終不渝地真誠地尋求接近人民的道路,多次在自己的莊園進行改革,不過都沒成功。五十年代開始文學創作。《戰爭與和平》是他前期的創作總結。《安娜·卡列尼娜》代表他創作的第二個里程碑。《復活》是他長期思想探索的藝術總結,是他對俄國地主資產階級社會批判最全面、深刻、有力的一部長篇小說。

《戰爭與和平》以戰爭問題爲中心,以庫拉金、保爾庫斯基、羅斯托夫、別竺豪夫四家貴族的生活爲線索,展示了19世紀最初15年的俄國曆史,描繪了各個階級的生活,提出了許多重大問題。小說的中心思想在於表現人民是推動歷史的決定力量,肯定了1812年俄國人民反拿破崙入侵戰爭的正義性質。

  托爾斯泰的故事7

19世俄國最偉大的作家。出生於貴族家庭,1840年入喀山大學,受到盧梭、孟德斯鳩等啓蒙思想家影響。1847年退學回故鄉在自己領地上作改革農奴制的嘗試。1851~1854年在高加索軍隊中服役並開始寫作。1854~1855年參加克里米亞戰爭。幾年軍旅生活不僅使他看到上流社會的腐化,而且爲以後在其鉅著《戰爭與和平》中能夠逼真地描繪戰爭場面打下基礎。1855年11月到彼得堡進入文學界,其成名作:自傳體小說《童年》(1855)、《少年》(1857),這些作品反映了他對貴族生活的批判態度,“道德自我修養”主張和擅長心理分析的特色。從中篇小說《一個地主的早晨》(1856)之中可以看到他站在自由主義貴族立場主張自上而下改革而在白己莊園試驗失敗的過程。

1857年托爾斯泰出國,看到資本主義社會重重矛盾,但找不到消滅社會罪惡的途徑,只好呼籲人們按照“永恆的宗教真理”生活。這些觀點反映在其短篇小說《琉森》(1857)之中,後又創作了探討生與死、痛苦與幸福等問題的《三死》、《家庭幸福》。

1860~1861年,爲考察歐洲教育,托爾斯泰再度出國,結識赫爾岑,聽狄更斯演講,會見普魯東。他認爲俄國應在小農經濟基礎上建立自己的理想社會;農民是最高道德理想的化身,貴族應走向“平民化”。這些思想鮮明地體現在其中篇小說《哥薩克》(1852~1862)之中。

1863~1869年托爾斯泰創作了長篇歷史小說《戰爭與和平》,這是其創作歷程中的第一個里程碑。小說以四大家族相互關係爲情節線索,展現了當時俄國從城市到鄉村的廣闊社會生活畫面,氣勢磅礴地反映了1805~1820年之間發生的一系列重大歷史事件,特別是1812年庫圖佐夫領導的反對拿破崙的衛國戰爭,歌頌了俄國人民的愛國熱忱和英勇鬥爭精神,主要探討俄國前途和命運,特別是貴族的地位和出路問題。小說結構宏大,人物衆多,典型形象鮮活飽滿,是一部具有史詩和編年史特色的鴻篇鉅製。

1873~1877年他經12次修改,完成其第二部里程碑式鉅著《安娜·卡列尼娜》,小說藝術已達爐火純青。

70年代未,托爾斯泰的世界觀發生鉅變,寫成《懺悔錄》(1879一1882)。80年代創作:劇本《黑暗的勢力》(1886)、《教育的果實》(1891),中篇小說《魔鬼》(1911)、《伊凡·伊里奇之死》1886)、《克萊採奏鳴曲》(1891)、《哈澤·穆拉特》(1886~1904);短篇小說《舞會之後》(1903),特別是1889~1899年創作的長篇小說《復活》是他長期思想、藝術探索的總結,也是對俄國社會批判最全面深刻、有力的一部著作,成爲世界文學不朽名著之一。

托爾斯泰晚年力求過簡樸的平民生活,1910年10月從家中出走,11月7日病逝於一個小站,享年82歲,一代文學巨匠走完其人生旅程。

  托爾斯泰的故事8

列夫·托爾斯泰(1828~1910)俄國作家。1828年9月9日出生於圖拉省克拉皮文縣的亞斯納亞·波利亞納(今屬圖拉省曉金區)。托爾斯泰家是名門貴族,其譜系可以追溯到16世紀,遠祖從彼得一世時獲得封爵。父親尼古拉·伊里奇伯爵參加過1812年衛國戰爭,以中校銜退役。母親瑪麗亞·尼古拉耶夫娜是尼·謝·沃爾康斯基公爵的女兒。托爾斯泰一歲半喪母,9歲喪父。1841年他的監護人姑母阿·伊·奧斯堅—薩肯去世後,改由住在喀山的姑母彼·伊·尤什科娃監護。於是他全家遷到喀山。

托爾斯泰自幼接受典型的貴族家庭教育。1844年考入喀山大學東方系,攻讀土耳其、阿拉伯語,準備當外交官。期終考試不及格,次年轉到法律系。他不專心學業,迷戀社交生活,同時卻對哲學尤其是道德哲學發生興趣,喜愛盧梭的學說及其爲人,並廣泛閱讀文學作品。在大學時代,他已注意到平民出身的同學的優越性。1847年4月退學,回到亞斯納亞·波利亞納。這是他母親的陪嫁產業,在兄弟析產時歸他所有,他的漫長的一生絕大部分時間在這裏度過。

回到莊園後,他企圖改善農民生活,因得不到農民信任而中止。1849年4月曾到彼得堡應法學士考試,只考了兩門課就突然回家。是年秋天爲農民子弟興辦學校。11月起名義上在圖拉省行政管理局任職,次年12月被提升爲十四品文官,實際上卻周旋於親友和莫斯科上流社會之間。但他漸漸對這種生活和環境感到厭倦,1851年4月底隨同服軍役的長兄尼古拉赴高加索,以志願兵身份參加襲擊山民的戰役,後作爲“四等炮兵下士”在高加索部隊中服役兩年半。雖然表現優異,但也有賴親戚的提攜才晉升爲准尉。1854年3月,他加入多瑙河部隊。克里木戰爭開始後,自願調赴塞瓦斯托波爾,曾在最危險的第四號棱堡任炮兵連長,並參加這個城市的最後防禦戰。在各次戰役中,看到平民出身的軍官和士兵的英勇精神和優秀品質,加強了他對普通人民的同情和對農奴制的批判態度。

托爾斯泰在高加索時開始創作,在《現代人》雜誌上陸續發表《童年》、《少年》和《塞瓦斯托波爾故事》等小說。1855年11月他從塞瓦斯托波爾來到彼得堡,作爲知名的新作家受到屠格涅夫和涅克拉索夫等人的歡迎,並逐漸結識了岡察洛夫、費特、奧斯特洛夫斯基、德魯日寧、安年科夫、鮑特金等作家和批評家。在這裏他以不諳世故和放蕩不羈而被視爲怪人,他的不喜愛荷馬和莎士比亞也使大家驚異。不久,他同車爾尼雪夫斯基相識,但不同意後者的文學見解。當時德魯日寧等人提倡爲藝術而藝術的所謂“優美藝術”,反對所謂“教誨藝術”、實即革命民主派所主張的暴露文學。托爾斯泰傾向於德魯日寧等人的觀點,但又認爲任何藝術不能脫離社會生活。至1859年,他同《現代人》雜誌決裂。

1856年底以中尉銜退役。次年年初到法國、瑞士、意大利和德國遊歷。法國的“社會自由”博得他的讚賞,而巴黎斷頭臺一次行刑的情景則使他深感厭惡。在瑞士看到英國資產階級紳士的自私和冷酷,也激起他很大的憤慨。但這次出國擴大了他的文學藝術的視野,增強了他對俄國社會落後的清醒認識。

對於50至60年代之交的農奴制改革以及革命形勢,托爾斯泰的思想是極其矛盾的。早在1856年他曾起草方案,準備以代役租等方法解放農民,並在自己莊園試行,因農民不接受而未實現。他同情農民,厭惡農奴制,卻認爲根據“歷史的正義”,土地應歸地主所有,同時因地主面臨的是要性命還是要土地的問題而深深憂慮。他不同意自由主義者、斯拉夫派以至農奴主頑固派的主張,也看到沙皇所實行的自上而下的“改革”的虛僞性質,卻又反對以革命方法消滅農奴制,幻想尋找自己的道路。由於無法解決思想上的矛盾,曾企圖在哲學、藝術中逃避現實,但很快又感到失望;1860年因長兄尼古拉逝世,更加深了悲觀情緒。1859至1862年間幾乎中輟創作,先後在亞斯納亞·波利亞納和附近農村爲農民子弟辦了20多所學校,並曾研究俄國和西歐的教育制度,1860至1861年還到德、法、意、英和比利時等國考察學校。後又創辦《亞斯納亞·波利亞納》教育雜誌。這些活動引起沙皇政府的注意。加之在農奴制改革中,他作爲本縣和平調解人,在調停地主和農民的糾紛時,常常同情農民,又招致貴族農奴主的敵視。1862年7月他外出時,家中遭到憲兵連續兩天的搜查。不久他關閉了學校。這段時間他思想上所受的震盪以及因同農民的頻繁接觸而接受的他們對事物的一些看法,成爲他的世界觀轉變的契機和開端。

  托爾斯泰的故事9

1910年10月27日,托爾斯泰給妻子留下一封信,在雪夜中靜悄悄地乘了一輛馬車,由醫生和女兒陪同,揹着妻子祕密離家出走。途中一波三折,時年82歲的老人終於病倒,只好放棄馬車,匿名改乘火車,最後躺倒在阿斯達波沃火車站的站長室,一座紅房子裏。消息傳出後,家屬趕到了,朋友來了,警察來了,讀者來了,農夫來了,學生也來了。大家只想知道托爾斯泰的情況。

小站上有一列火車,在一個車廂裏,住着一位老婦人,已經好幾天了。她不時從車廂下來走向紅房子,人顯得疲憊、遲鈍,舉步維艱。她就是索菲亞,托爾斯泰的妻子。數天前得知丈夫離家出走,一度精神失衡,企圖自殺。她與家人趕來,但被醫生和女兒拒絕進入站長室。理由是,怕刺激老人家。她只好繞着紅屋轉來轉去,不時敲一下窗子,讓女兒出來,詢問丈夫的病況。《新時代報》當時報道:“列夫·托爾斯泰的妻子給人的印象是病倒了。說話時全身戰慄,激動,聲音發抖。她哭了。使人打從心底裏同情她。她貼着列夫·托爾斯泰在裏面休息的房子走來走去,像一隻顫抖的小鳥,希望進入它的巢,裏面有它的至愛。”直至託翁進入彌留時刻,已經神志不清,才讓憔悴得幾成朽木的老妻進去。屈指細數,兩人已經共同生活了48年!

丈夫逝世後,索菲亞孤獨地生活。孤寂的日子使她有機會反省,深感有必要說些什麼。她選擇了不再沉默,她要寫她的人生。寫出來,是一件極爲重要的事。《我的人生》厚達千頁,1919年她逝世後,只有某些章節在俄國零散地刊登過。這部巨帙是根據她和托爾斯泰的日記、筆記、與親屬朋友的來往書信,以時間爲線索整理出來的,所有原始材料還完整地保存着。這部資料豐富的作品一經面世,馬上引人注目。她寫得真誠、委婉,流露出豐富的內心世界。她對命運既有所意識,也企圖明白自己作爲一個女性的原本性情。她忠於事實,直至使你感到不忍。她痛心地說:“我們分居地生活在一起。”但能夠生活在丈夫身邊,她感到驕傲,“這是我的使命,我的命運,我的目的,換句話說,這是上帝的旨意”。

索菲亞有着怎樣的`一生?她一生共生下13個孩子,另外數次流產,直到43歲還在懷孕,導致坐骨神經痛。13個孩子,養活了8個,她經歷過5個孩子夭折的傷痛。“我深深地愛着我的孩子們,直至痛苦”。她的一生就是爲托爾斯泰無窮無盡地抄寫,無窮盡,就像一個透了底的水桶,永遠裝不滿。“《戰爭與和平》,我不知抄過多少回”。她的一生就是從早到晚爲家務、爲莊園事務忙個沒完沒了,總是挺着肚皮,無論遠近,及時趕到;管教越來越多的孩子,要組織馬伕、廚子、僕人等20多個下人的工作、生活,平息他們之間的不滿和爭執;還要爲丈夫縫製衣服,他永遠不穿外邊製作的衣褲。孩子越來越多,開支也越來越龐大,而這個貴族之家,雖然擁有寬廣的領地,卻並非你想象中那麼富有,要靠版稅來支撐,不時以馬鈴薯來待客。而丈夫呢,只關心她的肉體,對她的精神世界、她的疾病,對孩子們的撫養、教育、健康等置若罔聞。作爲一個御醫的女兒,索菲亞從小在克里姆林宮長大,生活在圍繞着皇室的上流社會中,結婚後突然來到鄉間,進入一個小王國般的417公頃的領地,感到迷失。她很快發現,這種鄉村生活不是她想要的。但她必須直面現實,一絲不苟地盡着妻子和母親的職責。

當初列夫還是一板一眼管理莊園,飼養各種家畜,剪下羊毛送到莫斯科,種菊苣,事事親力親爲。後來將這些事務逐漸轉移到索菲亞肩上,他就有時間去實現他的文學野心——“寫一部我們這個世紀的,有着歐洲本真的真正歷史故事”。

索菲亞全心投入到這部鉅著的抄寫工作。不管情緒如何,身體狀況如何,是否疲倦,每天晚上去取他日間寫下的草稿,抄寫得清楚利落才送回去。有些詞他只寫開頭一兩個字母,索菲亞就知道意思,給他完整地補寫到原稿紙上。次日早晨他再次增刪修改,往往又增加了數頁紙,午飯後她再取過來,重新謄抄一次。先後抄過多少回,已無法計算。哪些地方修改最多,哪些地方几乎沒有修改,她最清楚。每天晚上雜務完畢,着手謄抄時,是她最美好的時刻。

一部書稿要修改7次。索菲亞向托爾斯泰念《戰爭與和平》,到某些段落,他痛苦得淚如雨下。平日無論置身何時何地,他永遠不快樂。你休想從他的照片或肖像畫中,找到哪怕一絲半縷的微笑。你會懷疑他是否會笑。他在日記中寫道:“一個詩人把生活中最美好的東西提取出來,放到他的作品中去,這就是爲什麼他的作品美,而人生並不美。”又說,“一個真正的詩人在痛苦中衰竭的同時,也燒燬了別人。”那麼,第一個被燒燬的,還不是近在身邊的妻子嗎?

外界對他們夫婦謠諑紛紜,對索菲亞不利。

索菲亞逝世前不久說:“我跟列夫·托爾斯泰共同生活了48年,但我不知道他是一個怎樣的人。”作爲他的妻子也不知道,還有誰能夠知道呢?但她畢竟知道極其重要的一點:一個偉大的藝術家,只有當他在創作的時候纔是偉大的,一旦離開了筆桿,就與常人無異。索菲亞也是常人,同樣矛盾,火氣,嫉妒,最終還是通情達理,“當我意識到我在服侍一個偉人的時候,我就有力量承受一切。”

索菲亞的晚年生活孤寂,擔當着“惡神”和“剝削者”的罪名,忍辱負重,將屋子裏所有的書籍和物品進行了大盤點,詳細地做了厚厚的一大冊記錄,使絕大部分物件得以保存下來,故居得以保留當年的原樣。現在你去波里亞納,會看到書櫃裏面放着2.8萬冊各種語言、各種類別的藏書,看到牆壁上掛滿托爾斯泰家庭成員的照片、肖像畫、油畫,大廳裏放着兩架鋼琴,書房裏陳列着手稿、修改過的清樣、信件、聖像,書桌上擺設着燭臺、墨水瓶、座鐘等。在托爾斯泰的臥室裏,當年的生活用品如衣服、手杖、藥物等還在原來的位置,連他出走前熄滅的蠟燭還保留着。所有這些,都是這位偉大的女人“承受一切”的結果。這位尊貴的夫人,讓人明白了俄羅斯的偉大女性是怎樣的,什麼叫做“忍辱負重”。這不也就是索菲亞·托爾斯泰的魅力所在嗎?

標籤:托爾斯泰