範文齋

位置:首頁 > 校園範文 > 讀後感

齊天樂白酒自酌有感賞析

讀後感2.67W

《齊天樂·白酒自酌有感》作者爲宋朝詩人吳文英。其古詩全文如下:

齊天樂白酒自酌有感賞析

芙蓉心上三更露,茸香漱泉玉井。自洗銀舟,徐開素酌,月落空杯無影。庭陰未暝。度一曲新蟬,韻秋堪聽。瘦骨侵冰,怕驚紋簟夜深冷。

當時湖上載酒,翠雲開處,共雪面波鏡。萬感瓊漿,千莖鬢雪,煙鎖藍橋花徑。留連暮景。但偷覓孤歡,強寬秋興。醉倚修篁,晚風吹半醒。

【前言】

《齊天樂·白酒自酌有感》是宋代詞人吳文英的作品。此詞以作者的思緒貫穿始終,寫實與追憶穿插交融,抒發了作者懷念故人的`愁緒。

【註釋】

①漱泉玉井:一作“漱井玉泉”。

②杯:一作“林”。

③萬:一作“百”。

④偷:一作“閒”。

【賞析】

《齊天樂》,調見周邦彥《片玉詞》。《清真集》、《白石道人歌曲》、《夢窗詞集》併入黃鐘宮(即正宮)。又名《臺城路》,沈端節詞又名《五福降中天》,張輯詞有“如此江山”句,故又名《如此江山》。雙調,一百零二字,前片十句,後片十一句各六仄韻。前片第七句、後片第八句第一字是領格,例用去聲。亦有前後片首句都不用韻的,如王沂孫《齊天樂·蟬》詞。

“芙蓉”兩句。“芙蓉”,當指詞人在蘇州的舊居“芙蓉舊院”。可參見《宴清都·秋感》詞。此言詞人半夜夢醒又想起蘇州“芙蓉舊院”中花園內的茸茸綠草、“漱泉玉井”等景點,以及在那兒曾與詞人同居過的去妾, 不覺情潮如涌, 相思不絕。“自洗”三句,點題“白酒自酌”。“銀舟”,酒器名,即《宴清都·壽秋壑》詞中的酒具“銀河”。《乾巽子》:“裴鈞大宴,有銀河,受一斗。”“素酌”,即“清酌”,即白酒代名。《禮·曲禮》:“酒曰清酌。”清酌是祭祀用酒的專稱。因是一人“自酌”,所以自洗了“銀舟”之杯,慢慢地開始飲起清澈的“白酒”。漸至夜深沉、月西墜,所以幹盡白酒再無月影相伴。“無影”,化用李白《月下獨酌》“舉杯邀明月,對影成三人”詩句意境。“庭陰”三句,憶從前。言想起從前一個秋日下午,在“芙蓉舊院”曾聽到過一陣陣被驚動的蟬鳴聲。這高高低低和諧的妙音,現在想來還餘音猶在呢。“瘦骨”兩句,寫實。詞人說:如今在這秋天的下半夜(即“三更露”),我被冰冷的竹蓆凍得如骨浸冰中,所以睡意全無,起來自酌白酒並以回憶解愁。這也是化用溫庭筠《瑤瑟怨》詩“冰簟銀牀夢不成”意境。上片以詞人的思緒貫穿寫實與追憶。

“當時”三句,轉而憶杭城亡妾。這是說詞人思緒忽轉,憶及在杭時節,他曾攜愛妾(即杭亡妾)載酒泛舟湖上。那正是“水光瀲灩晴方好”之時,西湖上水波不興,平靜如鏡,水青翠、雲如雪,倒映湖中皆成美景。“萬感”三句,又復敘眼前境。言現實中詞人“獨酌無相親”,且已像幻象般的被一片煙霧封閉住,只有萬般感嘆逗留心中。“藍橋”,據清《一統志》:“世傳其地有仙窟,即唐裴航遇雲英處。”夢窗引此典故,表示自己年輕時,也曾遇到過仙子般的戀人。“留連”三句,承上感嘆。言自己已至暮年,只能在這夜半時刻強自振作,偷閒獨酌,以稍解愁懷而已。“醉倚”兩句,言己獨酌消愁,卻更使萬千思緒纏繞心頭。人雖醉倚修竹,但心實未醉,所以涼風激面,酒意消退,而愁緒更濃矣。此即“借酒消愁愁更愁”也。下片從追憶轉入寫實、感嘆,全以詞人的思緒爲線連成一篇完整的“七寶樓臺”。