文言文翻译方法
文言文翻译是一种性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。下面是小编整理的文言文翻译方法,欢迎来参考!
文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的.语言风格。翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。
翻译时的标准是做到信、达、雅。
翻译的方法,大致可总结为对、换、留、删、补、调六个字。
(1)、对,就是对译,逐字逐句落实。如:
郑 人使我掌 其 北门之 管。
│ ││││ │ │ ││ │
郑国人让我掌管他们的北门的钥匙
(2)、换,就是用现代词语替换古代词语。如上句中的:使─让; 其─他们的;管─钥匙。
(3)、留,就是保留文言文中一些基本词汇、专有名词。如人名、地名、 国名、朝代名、官职名、年号、政区名、典章制度及度量衡名称等,均不必翻译,原样保留。上例中的人、我、北门就是这样。
(4)、删,就是删去文言文中某些虚词。 有些文言虚词在句中只起其语法作用,在翻译时不必也不能落实,只要不影响语气,就可以删去。如:句首的状语词,在句中表顺接的一些连词,起补足音节或停顿,只起结构作用的助词,均可略去不译。
(5)、补,就是补出文言文中的省略成分。
(6)、调,就是调整语序。如宾语前置,定语后置主谓倒装等。 在翻译时就要把这些倒置的成分调整过来,否则就不符合现代汉语语法。
-
读西游记作文[优选8篇]
在学习、工作、生活中,大家都尝试过写作文吧,借助作文可以提高我们的语言组织能力。那么你有了解过作文吗?下面是小编收集整理的读西游记作文9篇,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。读西游记作文篇1《西游记》是吴承恩的著作,在这部著作中的人物大家一定都...
-
读西游记作文300字【共5篇】
无论是身处学校还是步入社会,大家总免不了要接触或使用作文吧,借助作文可以提高我们的语言组织能力。那么,怎么去写作文呢?以下是小编帮大家整理的读西游记作文300字5篇,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。读西游记作文300字篇1《西游记》是一本我百读不厌的一...
-
(热门)西游记续写作文10篇
在生活、工作和学习中,大家对作文都不陌生吧,通过作文可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。那要怎么写好作文呢?下面是小编收集整理的西游记续写作文10篇,希望对大家有所帮助。西游记续写作文篇1唐僧师徒一行取得真经后,各自成佛,现在他们过的怎么样了?让我们去...
-
西游记作文精品(8篇)
在现实生活或工作学习中,说到作文,大家肯定都不陌生吧,通过作文可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。那么你有了解过作文吗?以下是小编为大家整理的西游记作文8篇,欢迎阅读与收藏。西游记作文篇1“书是人类进步的阶梯,书是人类知识的总统。”一本好书能让我们增...