範文齋

位置:首頁 > 校園範文 > 語文

憶江上吳處士古詩賞析題附答案

語文1.16W

憶江上吳處士

憶江上吳處士古詩賞析題附答案

賈島

閩國揚帆去,蟾蜍虧復圓。

秋風吹渭水,落葉滿長安。

此地聚會夕,當時雷雨寒。

蘭橈殊未返,消息海雲端。

註釋

⑴處士:指隱居林泉不入仕的人。

⑵閩國:指今福建省一帶地方。

⑶蟾蜍(chnch):即癩蛤蟆。神話傳說中月裏有蟾蜍,所以這裏用它指代月亮。虧復團:指月亮缺了又圓。一作虧復圓。

⑷渭水:渭河,發源甘肅渭耗縣,橫貫陝西,東至潼關入黃河。生:一作吹。

⑸此地:指渭水邊分別之地。

⑹蘭橈(ro):以木蘭樹作的船槳,這裏代指船。殊:猶。

⑺海雲端:海雲邊。因閩地臨海,故言。

(1)本詩表達了作者怎樣的思想感情?

(2)本詩頷聯是歷來爲人稱道的名句,自樸在元雜劇《梧桐雨》中化用爲:西風渭水,落日長安。你更欣賞哪句,請結合詩句簡要說明。

答案

(1)表達了作者因朋友離去而產生的孤獨、思念之情。

(2)①原句好。秋風落葉描繪出深秋時節長安城蕭瑟、冷落的氛圍,意象開闊、疏朗。吹、滿從聲音和動態反襯冷清、寂寞。

②改句好。西風落日點出時節慘淡,襯托作者悲愁的心境。更去掉動詞之後,詩句用列錦方式將意象疊加,增加了讀者聯想想象的空間。西風肅殺,落日籠罩全城,意境深沉、雄渾。

創作背景

此詩創作的具體時間有待考證。賈島未中進士前在京城長安時結識了一個隱居不仕的朋友吳處士,後來吳處士離開長安乘船到福建一帶,賈島很思念他,便寫了兩首詩,這是其中的一首。

譯文

自從你揚帆遠航到福建,已經是幾度月缺又月圓。

分別時秋風吹拂着渭水,落葉飄飛灑滿都城長安。

記得在送別宴會的夜晚,雷雨交加天氣讓人生寒。

你乘坐的船還沒有返回,你的消息還遠在海雲邊。

賞析:

《憶江上吳處士》是唐代詩人賈島的'作品。此詩通過對送別時的場景、天氣、環境的回憶,烘托出臨別時的傷感情緒,表達了詩人對吳處士的深深思念之情。全詩把題目中的憶字反覆勾勒,語言生動,情感深厚,筆墨飽滿,是一首生動自然而又流暢的抒情佳品。

這首詩秋風生(吹)渭水,落葉滿長安一聯,是賈島的名句,爲後代不少名家引用。如宋代周邦彥《齊天樂》詞中的渭水西風,長安亂葉,空憶詩情宛轉,元代白樸《梧桐雨》雜劇中的傷心故園,西風渭水,落日長安,都是化用這兩句名句而成的,可見其流傳之廣,影響之深。

此詩開頭說,朋友坐着船前去福建,很長時間了,卻不見他的消息。

接着說自己居住的長安已是深秋時節。強勁的秋風從渭水那邊吹來,長安落葉遍地,顯出一派蕭瑟的景象。

特意提到渭水是因爲渭水就在長安郊外,是送客出發的地方。當日送朋友時,渭水還未有秋風;此時渭水吹着秋風,自然想起分別多時的朋友了。

此刻,詩人憶起和朋友在長安聚會的一段往事:此地聚會夕,當時雷雨寒──他那回在長安和這位姓吳的朋友聚首談心,一直談到很晚。外面忽然下了大雨,雷電交加,震耳炫目,使人感到一陣寒意。這情景還歷歷在目,一轉眼就已是落葉滿長安的深秋了。

結尾是一片憶念想望之情。蘭橈殊未返,消息海雲端。由於朋友坐的船還沒見回來,自己也無從知道他的消息,只好遙望遠天盡處的海雲,希望從那兒得到吳處士的一些消息了。

這首詩中間四句言情謀篇都有特色。在感情上,既說出詩人在秋風中懷念朋友的淒冷心情,又憶念兩人往昔過從之好;在章法上,既向上挽住了蟾蜍虧復圓,又向下引出了蘭橈殊未返。其中渭水、長安兩句,是此日長安之秋,是此際詩人之情;又在地域上映襯出閩國離長安之遠(迴應開頭),以及海雲端獲得消息之不易(暗藏結尾)。細針密縷,處處見出詩人行文構思的縝密嚴謹。秋風二句先敘述離別處的景象,接着此地二句逆挽一筆,再倒敘昔日相會之樂,行文曲折,而且筆勢也能提挈全詩。全詩把題目中的憶字反覆勾勒,筆墨厚重飽滿,是一首生動自然而又流暢的抒情佳品。