範文齋

位置:首頁 > 校園範文 > 其他

英語小故事

其他1.74W

英語小故事不僅讓我們在學習英文的同時,還能領略哲學的生活。小編今天推薦給大家的'是英語小故事,僅供參考,希望對大家有用。關注pincai網獲得更多內容。

英語小故事

英語小故事 篇一

Napoleon Was Ill

Jack had gone to the university to study history, but at the end of his first year, his history professor failed him in his examinations, and he was told that he would have to leave the university. However, his father decided that he would go to see the professor to urge him to let Jack continue his studies the following year.

"He‘s a good boy," said Jack‘s father, "and if you let him pass this time, I‘m sure he‘ll improve a lot next year and pass the examinations at the end of it really well."

"No, no, that‘s quite impossible," replied the professor immediately. "Do you know, last month I asked him when Napoleon had died, he didn‘t know!"

"Please, sir, give him another chance," said Jack‘s father. "You see, I‘m afraid we don‘t take any newspaper in our house, so none of us even know that Napoleon was ill."

拿破崙病了

傑克到一所大學去學歷史。第一學期結束時,歷史課教授沒讓他及格。學校讓他退學。然而,傑克的父親決定去見教授,強烈要求讓傑克繼續來年的學業。

“他是個好孩子,”傑克的父親說:“您要是讓他這次及格,我相信他明年會有很大進步,學期結束時,他一定會考好的。”

“不,不,那不可能,”教授馬上回答。“你知道嗎?上個月我問他拿破崙什麼時候死的,他都不知道。”

“先生,請再給他一次機會吧。”傑克的父親說:“你不知道,恐怕是因爲我們家沒有訂報紙。我們家的人連拿破崙病了都不知道。”

英語小故事 篇二

Be Careful What You Wish For

A couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell on the same day.

During the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a loving couple for all 25 years, she would give them one wish each.

The wife wanted to travel around the world. The fairy waved her hand, and Boom! She had the tickets in her hand.

Next, it was the husband‘s turn. He paused for a moment, then said shyly, "Well, I‘d like to have a woman 30 years younger than me."

The fairy picked up her wand, and Boom! He was ninety.

慎重許願

一對結婚25週年的夫妻在慶祝他們六十歲的生日。他們恰好在同一天出生。

慶祝活動中,一位仙女出現了。她說,由於他們是已經結婚25年的恩愛夫妻,因此她給許給這對夫妻每個人一個願望。

妻子想周遊世界。仙女招了招手。“??”的一聲,她的手中出現了一張票。

接下來該丈夫許願了。他猶豫片刻,害羞地說,“那我想要一位比我年輕30歲的女人。”

仙女拾起了魔術棒。“??”,他變成了90歲。

英語小故事 篇三

Best Reward

A naval officer fell overboard. He was rescued by a deck hand. The officer asked how he could reward him.

"The best way, sir," said the deck hand, "is to say nothing about it. If the other fellows knew I‘d pulled you out, they‘d chuck me in."

最好的獎賞

一名海軍軍官從甲板上掉入海中。他被一名甲板水手救起。這位軍官問如何才能酬謝他。

“最好的辦法,長官,”這名水手說,“是別聲張這事。如果其他人知道我救了您,他們會把我扔下去的。”

標籤:英語