範文齋

關於譯文的範文內容

譯文精選列表,專為你提供關於譯文的大全,關於譯文的精選,最新的譯文相關範文,喜歡譯文就來譯文精選列表,愛寫作愛譯文精選列表。

  • 山市譯文

    山市譯文

    《山市》出自蒲松齡的《聊齋志異》。山市,山中蜃景,與“海市蜃樓”相似,是大氣中由於光線的折射而形成的一種自然現象,因出現在山上,所以稱為“山市”。以下的山市譯文是本站小編為大家精心整理的',歡迎閱讀借鑑。更多內容...

  • 隆中對譯文

    隆中對譯文

    隆中對選自《三國志》,中國東漢末年,劉備三顧茅廬拜訪諸葛亮時的談話內容。下面的隆中對譯文是本站小編為大家精心整理的,歡迎閱讀借鑑。更多內容盡在聘才網。隆中對譯文諸葛亮親自在田地中耕種,喜愛吟唱《梁父吟》,他身高...

  • 柳宗元《嶺南江行》譯文及賞析

    柳宗元《嶺南江行》譯文及賞析

    嶺南江行柳宗元瘴江南去入雲煙,望盡黃茆是海邊。山腹雨晴添象跡,潭心日暖長蛟涎。射工巧伺遊人影,颶母偏驚旅客船。從此憂來非一事,豈容華髮待流年。【譯文】江水南去隱入那茫茫雲煙,遍地黃茅的盡頭便是海邊。雨過天晴山腰...

  • 關於秋季中級口譯筆試試題評析及參考譯文

    關於秋季中級口譯筆試試題評析及參考譯文

    《上海市中級口譯資格證書》第一階段考試已於9月16日落下了帷幕。此次筆譯試題,選材精當,緊貼新考綱,難度與往年相比穩中略升。兩篇試題再次應證了中口考試筆譯試題措辭的"泛政治經濟傾向"。E-C部分是一篇關於美國人與該...

  • 《公輸》譯文

    《公輸》譯文

    導語:《墨子·公輸》記述了墨子出使楚國,用智慧說服楚國大夫公輸盤和楚王放棄意欲侵略宋國的企圖,其語言水平和用心精巧為世人所共慕。文章主要通過對話形式,出色地表現了墨子的機智勇敢和反對攻伐的精神,同時暴露了公輸盤...

  • 晴川歷歷漢陽樹, 芳草萋萋鸚鵡洲的譯文與註釋

    晴川歷歷漢陽樹, 芳草萋萋鸚鵡洲的譯文與註釋

    過去的仙人已經駕著黃鶴飛走了,這裡只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓。下面是小編整理關於晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲的譯文與註釋。歡迎大家閱讀!黃鶴樓【作者】崔顥【朝代】唐昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不...

  • 送杜少府之任蜀州原文和譯文

    送杜少府之任蜀州原文和譯文

    《送杜少府之任蜀州》是唐代詩人王勃的作品。此詩意在慰勉友人勿在離別之時悲哀。以下是小編整理的譯文,歡迎閱讀。送杜少府之任蜀州【作者】王勃【朝代】唐城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦遊人。海記憶體知己,天...

  • 赤壁賦譯文

    赤壁賦譯文

    赤壁賦原文壬(rén)戌(xū)之秋,七月既望,蘇子與客泛舟,遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬(zhǔ)客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少(shǎo)焉,月出於東山之上,徘徊於鬥(dǒu)牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃...

  • 錢塘湖春行譯文

    錢塘湖春行譯文

    《錢唐湖春行》是唐代詩人白居易創作的一首描寫杭州西湖的七律。此詩通過對西湖早春明媚風光的描繪,抒發了作者早春遊湖的喜悅和對西湖風景的喜愛。下面的錢塘湖春行譯文是本站小編為大家精心整理的,歡迎閱讀借鑑。更多...

  • 望廬山瀑布原文和譯文

    望廬山瀑布原文和譯文

    望廬山瀑布是李白的一首詩,詩人以高度誇張的藝術手法,將飛流直瀉的瀑布,描寫得雄偉奇麗,氣象萬千,宛如一幅生動的山水畫。以下是小編整理的原文和譯文,來欣賞一下吧。《望廬山瀑布》是唐代偉大詩人李白出遊金陵途中初遊廬山...

  • 出師表譯文

    出師表譯文

    《出師表》是三國時期蜀漢丞相諸葛亮在北伐中原之前給後主劉禪上書的表文,闡述了北伐的必要性以及對後主劉禪治國寄予的期望。下面的出師表譯文是本站小編為大家精心整理的,歡迎閱讀借鑑。更多內容盡在聘才網。出師表...

  • 岳陽樓記譯文

    岳陽樓記譯文

    慶曆四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴大它原有的規模,把唐代名家和當代人的詩賦刻在它上面。囑託我寫一篇文章來記述這件事情。我...

  • 春江花月夜譯文

    春江花月夜譯文

    春江花月夜賦予了夜景一種別樣的美,詞句優美,意境悠揚,接下來我們就一起來欣賞一下這篇優秀的詩歌吧。春江花月夜原文:春江潮水連海平,海上明月共潮生。灩灩隨波千萬裡,何處春江無月明!江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰;空裡流...

  • 題破山寺後禪院譯文

    題破山寺後禪院譯文

    《題破山寺後禪院》是唐代詩人常建的一首題壁詩,曾入選《唐詩三百首》。此詩抒寫清晨遊寺後禪院的觀感,以凝鍊簡潔的筆觸描寫了一個景物獨特、幽深寂靜的境界,表達了詩人遊覽名勝的喜悅和對高遠境界的強烈追求。全詩筆調...

  • 龜雖壽譯文

    龜雖壽譯文

    《龜雖壽》為東漢時期曹操創作的一首四言樂府詩,是曹操的《步出夏門行》四章中的最後一章。詩中融哲理思考、慷慨激情和藝術形象於一爐,表現了詩人老當益壯、積極進取的人生態度。以下的龜雖壽譯文是本站小編為大家精心...

  • 《暮春有感寄友人》註釋譯文及賞析

    《暮春有感寄友人》註釋譯文及賞析

    暮春有感寄友人唐代:魚玄機鶯語驚殘夢,輕妝改淚容。竹陰初月薄,江靜晚煙濃。溼觜銜泥燕,香須採蕊蜂。獨憐無限思,吟罷亞枝鬆。譯文及註釋「譯文」黃鶯的啼聲驚擾了詩人的美夢,醒來之後眼淚沖淡了昨晚剛化的淡妝。夜晚時分,竹...

  • 赤壁之戰譯文

    赤壁之戰譯文

    《赤壁之戰》是北宋司馬光所寫作品。本文詳細記載了赤壁之戰的全過程,其中尤以戰前準備為主。文章多用人物對話表現戰略決策的過程,揭示當時各方面臨的形勢,也從中表現了每個人物戰略眼光的高低。以下的赤壁之戰譯文是本...

  • 大道之行也譯文

    大道之行也譯文

    《大道之行也》,大約是戰國末年或秦漢之際儒家學者託名孔子答問的著作。其人認為在大道施行的時候,一定能形成一個“天下為公,選賢與能,講信修睦”的“大同”社會。下面的'大道之行也譯文是本站小編為大家精心整理的,歡迎...

  • 李世民畏魏徵的譯文

    李世民畏魏徵的譯文

    譯文指經過翻譯這種行為由一種文字形式變換為另一種文字形式的文字。下面是小編為大家精心整理的李世民畏魏徵的'譯文,歡迎閱讀借鑑。魏徵的樣貌雖不超過一般人,卻有膽識謀略,善於讓皇帝回心轉意。總是觸犯龍顏當面直言...

  • 春夜喜雨課文和譯文

    春夜喜雨課文和譯文

    《春夜喜雨》是唐詩名篇之一,是杜甫上元二年(761年)在成都草堂居住時所作。此詩運用擬人手法,以極大的'喜悅之情細緻地描繪了春雨的特點和成都夜雨的景象,熱情地謳歌了來得及時、滋潤萬物的春雨。詩中對春雨的描寫,體物...

  • 柳宗元《酬王二十舍人雪中見寄》譯文及鑑賞

    柳宗元《酬王二十舍人雪中見寄》譯文及鑑賞

    酬王二十舍人雪中見寄柳宗元三日柴門擁不開,階平庭滿白皚皚。今朝蹋作瓊瑤跡,為有詩從鳳沼來。【譯文】柴門多日緊閉不開,門前石階鋪滿了白雪皚皚。如今有人把瓊玉般的積雪踏碎,是友人從京城給我寄了詩來。【註釋】⑴王二...

  • 岳陽樓記原文以及譯文

    岳陽樓記原文以及譯文

    《岳陽樓記》是北宋文學家范仲淹應好友巴陵郡太守滕子京之請,於北宋慶曆六年(1046年)九月十五日為重修岳陽樓寫的。其中的詩句“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”、“不以物喜,不以己悲”是較為出名和引用較多的句子。以...

  • 三峽譯文

    三峽譯文

    《三峽》是山水文言文,全篇只用一百五十五個字,既描寫了三峽錯落有致的自然風貌,又寫三峽不同季節的壯麗景色,展示了祖國河山的雄偉奇麗、無限壯闊的景象。下面的三峽譯文是本站小編為大家精心整理的,歡迎閱讀借鑑。更多內...

  • Exercise要點分析和參考譯文

    Exercise要點分析和參考譯文

    ExerciseOurforefatherhadnoideathathumanpopulationwouldincreasefasterthanthesuppliesofrawmaterials;mostofthem,evenuntilveryrecently,hadthefoolishideathatthetreasureswerelimitlessandinexhaustibleButonet...

  • 黃鶴樓送孟浩然之廣陵原文和譯文

    黃鶴樓送孟浩然之廣陵原文和譯文

    《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是唐代偉大詩人李白的名篇之一。這是一首送別詩,寓離情於寫景。首句點出送別的地點:一代名勝黃鶴樓;二句寫送別的時間與去向:“煙花三月”的春色和東南形勝的“揚州”;三、四句,寫送別的場景:目送...

 1 2 3 下一頁