範文齋

位置:首頁 > 校園範文 > 其他

《詩經》中的經典智慧名言名句 精選

其他1.34W

《詩經》中的經典智慧名言名句,以下是聘才網小編精心整理的相關文章,希望對大家有所幫助!

《詩經》中的經典智慧名言名句 精選

《詩經》中的經典智慧名言名句 精選

《詩經》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集。蒐集了公元前11世紀至前6世紀的古代詩歌305首,除此之外還有6篇有題目無內容,即有目無辭,稱爲笙詩六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了西周初期到春秋中葉約五百年間的社會面貌。

《詩經》作者佚名,傳爲尹吉甫採集、孔子編訂。最初只稱爲“詩”或“詩三百”,到西漢時,被尊爲儒家經典,才稱爲《詩經》。《詩經》按《風》、《雅》、《頌》三類編輯。《風》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂,又分《小雅》和《大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分爲《周頌》、《魯頌》和《商頌》。

《詩經》內容豐富,反映了勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面,是周代社會生活的一面鏡子。

下面我們選取其中流傳千年的經典智慧名言與大家共同學習

1、關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

譯文:雎鳩關關相對唱,雙棲河中小洲上。純潔美麗好姑娘,是我心中的好對象。

2、執子之手,與子偕老。

譯文:緊緊拉着你的手,願意白頭偕老。

3、一日不見,如三秋兮。

譯文:一天不見心上人,就好像隔了三秋長啊!

4、逝將去女,適彼樂土。

譯文:我已決心離開你,去那理想新樂土。

5、蒹葭蒼蒼,白露爲霜。所謂伊人,在水一方。

譯文:河畔蘆葦白茫茫,夜來清露凝成霜。我所思念的那個人,正在河水的那一方。

6、心乎愛矣,遐不謂矣!中心藏之,何日忘之!

譯文:心中這樣愛着他,爲什麼不大膽向他/她訴說?愛情的種子深埋心中,何時能忘,不受折磨?

1.衡門之下,可以棲遲。泌之揚揚,可以樂飢。《詩經·陳風·衡門》

譯:陳國城門的下方,遊玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充飢腸。

2.關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》

譯:雎鳩關關相對唱,雙棲河裏小島上。文靜美麗的好姑娘,讓我時刻放心上。

3.蒹葭蒼蒼,白露爲霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》

譯:河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中人兒在何處?在那河的那一旁。

4.桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·國風·周南·桃夭》

譯:桃樹蓓蕾綴滿枝杈,鮮豔明麗一樹桃花。

5.手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·國風·衛風·碩人》

譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。

6.知我者,謂我心憂。不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?《詩經·國風·王風·黍離》

譯:瞭解我的`人,能說出我心中憂愁;不瞭解我的人,以爲我有什麼要求。高遠的蒼天啊,這(瞭解我的)人是誰?

7.昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經·小雅·采薇》

譯:當初離家出征遠方,楊柳飄揚春風蕩。如今歸來路途中,雪花紛飛漫天揚。

8.風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,雲胡不喜?《詩經·國風·鄭風·風雨》

譯:風雨天氣陰又冷,雄雞喔喔報五更。丈夫已經歸家來,我心哪能不安寧?

9.青青子衿,悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》

譯:你的衣領色青青,我心惦記總不停。

10.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《詩經·國風·衛風·淇奧》

譯:美君子文采風流,似象牙經過切磋,如美玉經過琢磨。

11.言者無罪,聞者足戒。《詩經·周南·關雎·序》

譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以爲戒。

12.它山之石,可以攻玉。《詩經·小雅·鶴鳴》

譯:別的山上的石頭,能夠用來琢磨玉器

13.投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以爲好也。《詩經·國風·衛風·木瓜》

譯:送我一隻大木瓜,我以美玉來報答。不僅僅是爲報答,表示永遠愛着她。(注:風詩中,男女定情後,男多以美玉贈女。)

14.靡不有初,鮮克有終。《詩經·大雅·蕩》

譯:沒有不能善始的,(只)可惜很少有能善終的。事情都有個開頭,但很少能到終了。

15.死生契闊(qikuo),與子成說。執子之手,與子偕老。《詩經·國風·邶風·擊鼓》

譯:生生死死離離合合,(無論如何)我與你說過。與你的雙手交相執握,伴着你一起垂垂老去。

16.月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風·月出》

譯:月亮出來亮皎皎,月下美人更俊俏。

17.碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去汝,適彼樂土。《詩經·國風·魏風·碩鼠》

譯:大老鼠啊大老鼠,別再吃我種的黍。多年辛苦養活你,我的生活你不顧。發誓從此離開你,到那理想的新樂土。(這裏把剝削階級比作老鼠)

18.秩秩斯干,幽幽南山《小雅·鴻雁·斯干》

譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景緻青翠幽深。

19.心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。《詩經·國風·邶風·柏舟》

20.皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。《詩經·小雅·白駒》

譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷。它咀嚼着一捆青草,那人如玉般美好。

21.人而無儀,不死何爲。《詩經·?風·相鼠》

譯:爲人卻沒有道德,不死還有什麼意思。

22.我姑酌彼兕觥,維以不永傷。《詩經·周南·卷耳》

譯:讓我姑且飲酒作樂吧,只有這樣纔不會永遠傷悲。

23.漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《詩經·國風·周南·漢廣》

譯:漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。

24.江有汜,之子歸,不我以。不我以,其後也悔。《詩經·召南·江有汜》

譯:江水長長有支流,新人嫁來分兩頭,你不要我使人愁。今日雖然不要我,將來後悔又來求。

25.文王曰諮,諮女殷商。人亦有言:顛沛之揭,枝葉未有害,本實先撥。殷鑑不遠,在夏後之世。《詩經·大雅·蕩》

譯:文王開口嘆聲長,嘆你殷商末代王!古人有話不可忘:"大樹拔倒根出土,枝葉雖然暫不傷,樹根已壞難久長。"殷商鏡子並不遠,應知夏桀啥下場。

26.戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小?F》

譯:面對政局我戰兢,就像面臨深深淵,就像腳踏薄薄冰。

27.彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》

譯:採蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。

28.呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》

譯:野鹿呦呦叫着呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。

29.式微式微,胡不歸!《詩經·國風·邶風·式微》

譯:天漸漸黑了,爲什麼不回去呢?

30.交交黃鳥,止於桑。《詩經·國風·秦風·黃鳥》

譯:黃雀嘰嘰,飛來桑樹上。

31.綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,遇此良人。子兮子兮,如此良人何。《詩經·國風·唐風·綢繆》

譯:把柴草捆得更緊些吧,那三星高高的掛在天上。今天是個什麼樣的日子呀?讓我看見如此好的人呀。你呀你呀,你這樣的好,讓我該怎麼辦呀?