國中語文文言文:文言文的修辭
導語: 和現代漢語一樣,文言文中也多運用各種修辭以增強表達效果。其中有些修辭格的運用較為頻繁。瞭解這些特殊的修辭方式,自然有助於閲讀的提高。這裏小編着重説明的是現代漢語中不常見,或對文言文閲讀理解影響較大的幾種修辭格。
(1)、借代。
文言文中,借代修辭格運用的相當普遍,如果按字面翻譯, 往往會造成誤解。如:“臣本布衣,躬耕於南陽。”(諸葛亮《出師表》)這裏的“布衣”在古代不給理解,因為古時平民多穿麻布衣服,用這一特徵來代事物本身,是一種借代。如果不瞭解這一點,按字面譯為“穿布衣服的人”,後面的.“不以臣卑鄙。”(不因我地位低、見識淺)就會使人產生疑問:“穿布衣服”,怎麼就“地位低”呢?在翻譯時對這類地方應採取意譯的,加以復原(譯為“平民百姓”),否則往往會使人莫名其妙。
(2)、互文。
作為一種修辭方法,互文在文言文中也較為常見。這類句子, 在內容上前後互相補充,常常可以收到言簡意中的效果。如:“不以物喜,不以己悲。”(范仲淹《岳陽樓記》)原意本是“不因有外物環境和自己遭遇的好壞而高興或悲傷”,這裏的“喜”,不僅指“物”,同時也指“己”,悲不僅指“己”,也指“物”。
(3)、委婉。
在表述中,為了某種需要, 對某件事情不直截了當地説出來,而是換一種説法,這就是委婉。文言文中委婉修辭格常用於外交場合。如赤壁之戰中 國中英語,曹操給東吳下戰書,“今治水軍八十萬從,方與將軍會獵於吳”,這就是一種委婉説法。明明大兵壓境,殺氣騰騰,卻故意説得十分輕鬆自在。對這類句子的翻譯,則一定注意保持原文的修辭色彩。
(4)、諱飾。
諱飾實際上也是一種委婉,往往是由於人的忌諱而改變了説法。 如對於“死”,帝王死叫“山陵崩”、“宮車晏駕”、“千秋之後”,老百姓死則稱為“填溝 ”,瞭解這些説法的真正含義,才能準確地翻譯文言文。
-
數學教學經典小故事
數學教學經典小故事1您現在正在閲讀的我的數學小故事文章內容由收集!本站將為您提供更多的精品教學資源!我的數學小故事小熊的媽媽生病了,為了能掙錢替媽媽治病,小熊每天天不亮就起牀下河捕魚,趕早市到菜場賣魚。一天,小熊剛擺好魚攤,狐狸、黑狗和老狼就來了。小熊...
-
數松果評課稿
作為一名專為他人授業解惑的人民教師,往往需要進行評課稿編寫工作,在當前新課程改革的背景下,客觀、公正、科學地評價課堂教學,對探討課堂教學規律、提高課堂教學效率、促進學生全面發展、促進教師專業成長有着十分重要的意義。那麼評課稿應該怎麼寫才合適呢?以下是...
-
《烏鴉喝水》評課稿集錦
作為一名辛苦耕耘的教育工作者,往往需要進行評課稿編寫工作,通過評課的反饋信息可以調節教師的教學工作,瞭解、掌握教學實施的效果,反省成功與失敗原因之所在,激發教師的教學積極性、創造性,及時修正、調整和改進教學工作。寫評課稿需要注意哪些格式呢?下面是小編整理...
-
《棉花姑娘》評課稿[共9篇]
作為一名優秀的教育工作者,常常要寫一份優秀的評課稿,評課是對照課堂教學目標,對教師和學生在課堂教學中的活動以及由此所引起的變化進行價值的判斷。我們該怎麼去寫評課稿呢?以下是小編幫大家整理的《棉花姑娘》評課稿,希望能夠幫助到大家。《棉花姑娘》評課稿1《...