範文齋

位置:首頁 > 校園範文 > 其他

英語兒童睡前故事大全

其他1.44W

兒童故事指具有故事基本特徵的內容單純、教育性質、篇幅短小,與兒童的接受相適應,供兒童閱讀和聆聽的敘事性文學體裁。下面是小編收集的英語兒童睡前故事大全,希望大家認真閱讀!

英語兒童睡前故事大全

  Two dogs

A man has two dogs: a hound and a housedog. He trains the hound to help him hurt and teaches the housedog to watch the house. When he returns home after a day’s hunt, he always gives the house-dog some meat. The hound feels very angry. He says unhappily to the housedog, “Where I work very hard outside, you share my food.” “Don’t blame me, my friend. You should blame the master. He doesn’t teach me to hurt, but to share other’s food,” the housedog answers.

Don’t blame children for the mistakes of their parent

兩隻狗

有一個人養了兩條狗:一條是獵犬,一條是看家狗。他訓練獵狗幫他打獵,教看家狗守家。當獵人打了一天獵回家後,總要分給看家狗一些肉,獵狗對此很生氣。它不高興地對看家狗說道:“我在外邊追捕獵物十分辛苦,而你在傢什麼都不做,但你卻分享我的食物。”看家狗回答道:“不要責怪我,我的朋友。你應該去責備主人。他不教我打獵,卻只教我分享別人的食物。”

不要因爲父母的錯誤而去責備孩子。

  口渴的.烏鴉

The crow and the pitcher

A crow felt very thirsty. He looked for water everywhere. Finally, he found a pitcher.

一隻烏鴉口渴了,到處找水喝。終於,他找到了一個大水罐。

But there was not a lot of water in the pitcher. His beak could not reach it. He tried again and again, but still could not touch the water.

然而,水罐裏面的水並不多,他的尖嘴夠不到水面,他試了一次又一次,都沒有成功。

When he was about to give up, an idea came to him. He took a pebble and dropped it into the pitcher. Then he took another and dropped it in.

就在他想放棄的時候,他突然想到一個主意。烏鴉叼來了一塊小石子投到水罐裏,接着又叼了一塊又一塊石頭放進去。

Gradually, the water rose, and the crow was able to drink the water.

漸漸地,水面升高了。烏鴉高興地喝到了水。

寓意: 有些東西雖然看起來微不足道,但如果積少成多,便會帶來很大變化。

  風和太陽

One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.”

有一天風跟太陽說: “看看那個沿着路上走的人,我可以比你快讓他把披風脫下來。

“We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.”

“我們等着看吧”太陽說,“我讓你先試。

So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.

因此風嘗試讓那個人把披風脫下來,他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊。

“I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak.

“我放棄了,”風最後說,“我無法讓他把披風脫下來。”然後由太陽試試看,他儘可能地曬他,不久,那個人很熱就把披風脫下來了。

標籤:英語 兒童