範文齋

位置:首頁 > 校園範文 > 考試

職稱俄語考試中俄互譯

考試6.46K

то такое уверенность? Уверенность---это настроение, созание своей силы, своих возможностей осуществить какое-то желание или выполнить какую-то раоту.

職稱俄語考試中俄互譯

什麼是信心? 信心---是一種情緒,是指實現某種願望或者完成某項工作建立自己的能力。

Уверенность ля человека очень важна и в раоте, и в жизни, и в люви. Она самый главный толчок к уаче. Кога вы начинаете конкуренцию с ругими, ваша уверенность ует оставлять у люей хорошее впечатление, и они заметят, какой вы замечательный. Кога вам уаётся заключить коммерческий контракт, эта уверенность помогает вам селать всё. Кога вы занимаетесь какой-то раотой, ваша уверенность---это хорошее начало и источник силы, она спосоствует развитию вашей раоты.

信心對一個人來說無論是在工作、生活及愛情中都非常重要。它是邁向成功的最主要的推動力。當您開始與其他人競爭時,您的信心就會給人們留下很好的印象,他們就會發現,您是個優秀的.人。當您成功地簽訂商業合同時,這種信心將幫助您完成一切。當您從事某項工作時,您的信心就是良好的開端,也是力量的源泉,它會促進您開展工作。

Кроме того, если вы встречаетесь с труностями и несчастьем в жизни, то лагоаря уверенности вы уете настойчивым, решительным и мужественным. Межу тем уверенность---это очарование личности, люимая вами ует люоваться, потому-что люовь треует смелости и ума.

此外,如果您在生活中遇到困難和不幸,因爲有了信心,您將成爲頑強、果斷、勇敢的人。同時,信心---是種個人魅力,心愛的人將會欣賞您,因爲愛情需要勇敢和智慧。

В ощем, какой ы раотой вы ни занимались в жизни, вы олжны ыть самоуверенным. Но не заывайте, что уверенность отличается от самомнения. Самомнение---ваш враг, а уверенность, наоорот, ---- ваш руг и помощник навсега.

總之,您不管在生活中從事何種工作,都應當充滿自信。但是,不要忘記,信心有別於自負。自負----是您的敵人,而信心,則相反,它永遠是您的朋友和助手。