论在家养宠物
论在家养宠物On Raising Pets at Home
It is a common phenomenon that a greatnumber of people are tending to keep pets at home. People worry whether keepingpets at home are good for people. Some people say that pets can bring ushappiness and help us in some special cases. However, some people believe thatkeeping pet is a waste of time and money. As for me, I think pets bring ushappiness. Reasons are listed below.
现在,人们在家中养宠物的现象很普遍。人们担心到底在家养宠物好不好。一些人认为在家养宠物可以带给我们快乐,并且在某些特殊情况下可以帮助我们。但是,一些人认为养宠物会浪费时间和金钱。就我来说,我认为养宠物能带给我们快乐。原因如下:
First of all, we won’t feel so lonely if wekeep pets. For most people, they are working outside while they don’t have anycompanions by their side. Hence, if they raise pets, then they can play withpets rather than stay alone. Besides, most people deem pets as their best people feel depressed, then they can talk to their pets to relievethemselves.
首先,我们养宠物不会感到孤单。许多人都在外面工作,没有同伴在身边。但是,如果养宠物的话,他们就不会自己呆着,而是有宠物相伴。而且,人们也会把宠物视为自己的好朋友,当感觉到难过的时候,宠物不会让他们太难过。
Secondly, pets can help us in some specialcases. You can ask your pets to do certain things for you to some extent. Forexample, we have many trained dogs that can guide the blind people to anywherethey want as if those dogs are their eyes.
第二,在一些特殊情况下,宠物可以帮助我们。在一定情况下,你能让你的.宠物帮你做一些事情。例如,盲人会有导盲犬,像是盲人的眼睛一样,导盲犬可以带他们到任何他们想去的地方。
All in all, keeping pets at home benefitsus a lot. When we are depressed, pets can make us happy. What’s more, pets canhelp us in certain situations.
总之,在家养宠物能让我们获益良多。当我们郁闷的时候,宠物能让我们开心起来。而且,宠物在某些情况下能帮助我们。
机器翻译与人脑翻译 Machine Translation and Human Translation
Nowadays, all sorts of translation software or electronic dictionaries are emerging in an endless stream and people can get a lot of help from using of them when studying and working. Therefore, some people say that new translation tools will inevitably replace the human translation one day in that translation software or machines are becoming increasing exact and accurate in dealing with the words or phrases, even the sentences. In addition, compared with human translation, new translation tools are more convenient and less time-consuming.
如今,各种翻译软件或电子词典层出不穷,在学习或者工作中人们可以从中得到很多帮助。因此,有人说新的翻译工具将会替代人工翻译因为软件或机器翻译在处理单词或短语甚至是句子的时候越来越精确。此外,与人工翻译相比,新的翻译工具更方便、更省时。
However, on the other hand, some people hold that translation machine will never replace human translation, as computer will never replace human brain. The sentences or the passages translated by translation machines are rigid and inflexible because translation machines cannot change or convert the meaning of the words or phrases according to different occasions. And what’s worse, if we depend on translation machines too much, we will be lazy in thinking independently and likely to lose our ability of thinking.
然而,另一方面,有些人认为翻译机器永远都不会取代人工翻译就像电脑永远不会取代人脑一样。由翻译工具翻出来的句子或者段落会比较僵化死板因为翻译机器不能根据不同场合改变单词或短语的意思。更糟糕的是,如果我们过于依赖翻译机器,我们会懒于进行独立思考,可能会失去思考的能力。
Taking above into consideration, I support the latter. As far as I am concerned, we should never let ourselves controlled by digital products or other things. As for translation, I think that we should try our best to do it by ourselves at first before using the tools, especially the students.
综上所述,我支持后者。在我看来,我们不应该让自己受数码产品或其他东西控制。至于翻译,我认为我们应该在使用翻译工具之前尽我们最大的努力去想,尤其是学生。
-
宠物的作文[实用9篇]
在学习、工作乃至生活中,大家对作文都不陌生吧,作文是从内部言语向外部言语的过渡,即从经过压缩的简要的、自己能明白的语言,向开展的、具有规范语法结构的、能为他人所理解的外部语言形式的转化。如何写一篇有思想、有文采的作文呢?以下是小编为大家收集的宠物的作...
-
[必备]宠物的作文5篇
在学习、工作或生活中,大家都经常接触到作文吧,作文是由文字组成,经过人的思想考虑,通过语言组织来表达一个主题意义的文体。怎么写作文才能避免踩雷呢?下面是小编整理的宠物的作文5篇,欢迎阅读与收藏。宠物的作文篇1“吱——”咦,是谁叫唤?哦,原来是窗户上笼子里的蝈蝈...
-
实用的宠物的作文9篇【优秀】
在日常学习、工作和生活中,大家总少不了接触作文吧,作文根据体裁的不同可以分为记叙文、说明文、应用文、议论文。那么你知道一篇好的作文该怎么写吗?下面是小编为大家整理的宠物的作文9篇,仅供参考,欢迎大家阅读。宠物的作文篇1在我老家那并不宽敞的屋子里,有家里的...
-
宠物的作文常用(9篇)
无论是在学校还是在社会中,许多人都写过作文吧,作文是通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。一篇什么样的作文才能称之为优秀作文呢?下面是小编帮大家整理的宠物的作文10篇,仅供参考,欢迎大家阅读。宠物的作文篇1我家曾经住过好多好多的人哦!零零总总加起来大概十...